상세 컨텐츠

본문 제목

Lazy Susan covered by ATARSHII GAKKO! (원곡:Lazy Susan)

Artist : 新しい学校のリーダーズ

by 헤이_HAY 2023. 4. 2. 14:45

본문

출처 : Atoll 유투브

샹치의 수록곡인 Lazy Susan을 라이브에서 커버했다고 하는데요.. 퍼포 영상을 먼저 보고 노래가 너무 좋고 도라이같아서 이걸 원래 어떻게 불렀을지 궁금해서 원곡을 들어보니 완전 다른 노래잖아..? 싶었던.. 커버가 아니고 리메이크잖아요.. 88라이징 뭐해 음원 내줘 ㅠ

가사도 정말 새학리스럽고 퍼포는 간지 그 자체라서 천재인가? 라는 말밖에 나오지 않음... 보는 내내 이마짚.. 

급식은 맛없고 학교 끝나고 친구들이랑 놀 생각에 들뜨고 스티커 사진 찍고 에일리언 죽이고(파인애플크립토나이트) 배고파서 스시 먹으러 갔는데 스시 손질하는거 보고 설레는 것까지 너무나 여고생의 심리 흐름 그 자체라서(에일리언 죽이는건 빼고요) ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 공감되고 웃김..... 

 

스즈카가 비장하게 나와서 방어!! 하고 다시 들어가는 부분 너무 취향 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ Burrrri! 

 


 

Covered & Performed by : 新しい学校のリーダーズ (a.k.a. ATARASHII GAKKO!)

(아타라시이 각코, 새로운학교의 리더즈)

AG! Susan - ATARSHII GAKKO! (원곡: Lazy Susan)

 

 

朝だ朝だ目を覚ますのだ

아사다 아사다 메오 사마스노다

아침이다 아침이다 눈을 뜬다

 

起立 気をつけ おはようございます

키리츠 키오 츠케 오하요고자이마스

기립! 조심해 좋은 아침이야
気づく冷や汗ドリルが無いや

키즈쿠 히야아세도리루가 나이야

눈에 띄는 식은땀 드릴이 없잖아
犬に噛まれて 家に忘れて

이누니 카마레테 이에니 와스레테

개한테 물려서 집에다 까먹고 (까먹어서 놓고오고)

親に怒られ嘘がバレたー

오야니 오코라레 우소가 바레테

부모님께 혼나서 거짓말이 들켰어~

 

やっちまった(やっちまった) やっちまった(やっちまった)

야치맛타 (야치맛타) 야치맛타 (야치맛타)

망했어 (망했어) 망했어 (망했어) 
だーってだってだってだっちゅーのだもん

닷데 닷테 닷테 닷츄노다몬

왜냐 왜냐 왜냐 닷추노거등(*)
えーそうしますと、嘘がバレた合計回数

에-소시마츠토, 우소가 바레타 고케카이수

자-그러면, 거짓말이 들통난 총 횟수는

ひ、ふ、み、よ、いつ、む、なな、や

히, 후, 미, 요, 이치, 무, 나나, 야

하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟 (**)


やばい まずい 鼻が伸びる

야바이 마즈이 하나가 노비루

큰일났다 맛이 없어 코가 길어진다

やばい まずい 鼻が伸びる

야바이 마즈이 하나가 노비루

큰일났다 맛이 없어 코가 길어진다

やばい まずい 鼻が伸びる

야바이 마즈이 하나가 노비루

큰일났다 맛이 없어 코가 길어진다

伸びた先 小鳥が止まるチュンチュン

노비타 사키 코토리가 토마루 츈츈

길어진 끝에 작은 새가 멈춰 츈츈

 

お疲れー

오스카레

수고했어-
来たる 放課後 俺らだけの時間

키타루 오카고 오레다케노 지칸

다가오는 방과후 우리만의 시간
プリクラ激盛れ

푸리쿠라게키 모레

프리쿠라(스티커사진) 왕창 찍자
まさにエイリアン

마사니 에리안

바로 외계인

喋り倒して 笑い倒して

샤베리 타오시테 와라이 타오시테

쓰러뜨리고 웃어넘기고

おなかペコリーナ 寿司食べたいーな

오나카페코리-나 스시 타베타이나

배고파서 꼬르륵거려 스시 먹고싶어

 

マグロ サーモン ネギ トロ イクラ

마구로 사몬 네기토로 이쿠라

참치 연어 네기토로(***) 연어알

エンガワ アマエビ ホタテ

엔가와 아마에비 호타테

광어 단새우 가리비

ブリ

부리!

방어!


えー そうしますと、ご注文の合計品数

에- 소시마츠토 고추몬노 고케시나카즈

자- 그러면, 주문하신 총 물품 수는 
ひ, ふ, み, よ、いつ、む、なな、や

히, 후, 미, 요, 이츠, 무, 나나, 야

하나, 둘, 셋, 넷, 다섯, 여섯, 일곱, 여덟
すごい やばい 魚捌き、、

스고이 야바이 사카나 사바키

짱이다 큰일났다 생선손질..

すごい やばい 魚捌き、、

스고이 야바이 사카나 사바키

짱이다 큰일났다 생선손질..

すごい やばい 魚捌き、、

스고이 야바이 사카나 사바키

짱이다 큰일났다 생선손질..

捌く店主の横顔にキュンキュン

사바쿠 텐슈노 요코가오니 큥큥

다듬는 가게 주인의 옆모습에 큥큥

 


(*) 'だっちゅーの(닷추노)'는 특정 뜻은 없고 가슴을 움추리는 자세를 하며 말을 끝맺는 유행어.

2000년경 인기 있었던 여성 코미디언 듀오 'Pirates'가 웃긴말을 끝낼 때마다 하는 말+자세로 엄청나게 유행이 되었었다고 함 ('~だもん(다몬)'은 '~だもの(~다모노)'를 일상적으로 사용하는 말로 '~했거든' 이라는 뜻)

 

(**) 숫자 세는 방법 중 오래된 방법으로 가게 같은 곳에서 빨리 읽을때 사용한다고 함 (핫둘섯넛다스여스일고여덟 < 이런느낌인듯)

아래 숫자 읽기를 줄여서 -> '히, 후, 미, 요, 이츠, 무, 나나, 야' 

ひとつ(히토츠) ふたつ(후타츠) みっつ(밋츠)よっつ(욧츠) いつつ(이츠츠) むっつ(뭇츠)、ななつ(나나츠)、やっつ(얏츠)

 

(***) 네기도로는 참치 뼈에 붙은 살을 긁어낸 회를 지칭하는 말인데, 마구로(참치)의 뼈와 뼈 사이의 살을 숟가락으로 긁어 내는 행위를 根切り取る(네기리토루) 라고 한 것에서 온 말이라고 함

 

맛없어서 큰일났다고 하는 부분


원곡은 아래 : LAZY SUSAN - Rich Brian, 21 Savage, Warren Hue, & Masiwei 

LAZY SUSAN - Rich Brian, 21 Savage, Warren Hue, & Masiwei 

 

관련글 더보기

댓글 영역